?

Könyv

Élnek még igazi mecénások köztünk

By Facsády Orsolya

June 01, 2015

Fogj egy hatalmas tapasztalattal rendelkező, könyvpiacon otthonosan mozgó szakmabélit és egy sikeres írót/újságírót! Keresd meg azt a hézagot a helyi kulturális sokszínűségben, amit hasznos lenne betömni, megtölteni tartalommal, tedd meg, majd gyűjtsd be érte az összes elismerést, amit felkínál a környezet! Büszke vagy? Naná! Pont úgy, ahogy mi is a Bécsben élő, kerek születésnapját ünneplő Lendvai Zsókára és egyre népszerűbb könyvkiadójára: a Nischen Verlag-ra.

Paul Lendvai szeretetteljes részvételével 2011-ben alakult meg az a kiadó, ami kortárs magyar szerzők műveit jelenteti meg németül. Hála nekik Parti Nagy, Spiró, Kerékgyártó és Barnás neve immáron nem cseng ismeretlenül az osztrák nép fülében sem, sőt a német nagyvárosokig is eljutott már a hírük. Tóth Krisztina hatalmas babérokat arat Ausztriában, és Lángh Júliát is kíváncsisággal fogadták mindenfelé. 2013-ban Bruno Kreisky-díjat (egy volt osztrák kancellárról elnevezett tekintélyes kiadói kitüntetés) vehetett át a házaspár, amit – saját ambícióikon túl – a lokális sajtó örömteli fogadatásának és pozitív recenzióinak köszönhettek.

Bár a vállalkozás tényleg családi, hiszen ketten képezik a törzsállományt, több emberrel dolgoznak együtt megbízás útján. Ahogy Zsóka mondja, férje az úgynevezett „felügyelőbizottság”, ő pedig a napi teendőket végzi a mű kiválasztásától a kötet kézhezvételéig. A borítókért Kemény Zoltán felel, aki a tervezés révén a kiadó egyedi védjegyét is megformálja minden egyes kötetnél. Mivel Lendvai Zsóka hosszú éveket töltött hazai szervezeteknél (Móra Kiadó, Pesti Szalon Könyvkiadó, Helikon Kiadó) úgy véli, a fordítók munkája éppúgy megbecsülendő, mint a szerzőké, így ragaszkodik hozzá, hogy a borítólap belső oldalon az ő fotójuk és rövid életrajzuk is fel legyen tüntetve. Nem kisebb nevekkel dolgoznak mellesleg együtt, mint Zádor Éva, Zeltner Ernő és Buda György, akiknek szintén hatalmas szerepük van a németajkú célközönség megnyerésében.

A Nischen Verlag célja, hogy értékes magyar szerzőket segítsen hozzá a piacra történő betöréshez, nevéből adódóan betöltse a szépirodalom iránti kereslet „réseit” és népszerűsítse a hazai kultúrát. A 2012. szeptember 7-én megjelent A piros bicikli (magyar címe: Éva lányom), amelyet eredetileg 1948-ban Zsolt Ágnes adott ki, de csupán négy éve vehetjük a kezünkbe, meghozta a kezdeti hírnevet, ami azóta is csak nő és nő. Zsóka gyakran jár Bécsen kívül Berlinben, Grazban és Frankfurtban is, felolvasásokat szervez, író-olvasó találkozókat hoz össze, még ha kell, szerzői tolmáccsal kiegészülve is. Reméljük, a lehetőségek tárháza nagy és még sok éven keresztül élvezhetjük Lendvaiék „mecénási” jóságát és szakavatottságát a könyvszférában. Boldog születésnapot kívánunk Zsókának!